Traduceri tehnice

 

Pentru a crea o traducere profesionala tehnica, in plus fata de competentele lingvistice excelente este necesara expertiza tehnica specifica. Traducatorii nostri lucreaza zilnic cu diferite documente tehnice, inclusiv, de exemplu, instructiuni de utilizare implicit, manuale, recenzii etc. Aceasta si studiul tehnic sau experienta profesionala ca inginer ne ofera know-how-ul necesar, astfel incat sa ne putem asigura ca documentele sunt traduse profesional si terminologia in mod corespunzător. Multe companii bine-cunoscute din industria constructoare de masini, din industria IT, sau din domeniul medicinei ne-au incredintat deja cu traducerile tehnice ale acestora.

 

  • ISInternational va ofera traduceri tehnice calitative, corecte si eficiente a textelor dumneavoastra in limbile germana, engleza, romana, maghiara, rusa, slovaca.

 

Echipa noastra de traducatori este formata din specialisti, tehnicieni si ingineri din domeniile stiintific si tehnic, cu o vasta experienta tehnica.

 

ISInternational va garanteaza o traducere precisa, solida si competenta. Realizarea unei oferte detaliate se face in maximum cinci zile lucratoare, in functie de volumul lucrarii. Pentru aceasta este necesara inspectia documentului de tradus. Pretul final va fi influentat de lungimea documentului, gradul de dificultate si directia  de tradus.

Prin utilizarea celor mai noi tehnologii in managementul de proiect si în procesul de traducere, va putem oferi serviciile noastre de traducere in conditii avantajoase. Aveti nevoie de o traducere pentru industria auto sau pentru medicina?

Managerii nostri de proiect va stau zilnic la dispozitie pentru a va ajuta cu proiectul de traducere. Va rugam sa ne sunati sau sa ne trimiteti un e-mail. Asteptam cu nerabdare sa va cunoastem!